Goya T Russia my native Yesenin. Analysis of the poem "Goy You, Rus My dear. Tools of artistic expressiveness

Sergey Yesenin was in many countries, but always returned to Russia. The poet saw all the shortcomings: the broken roads, drunkenness and poverty of the peasants, the sammonist of landowners, the absolute faith in the king. But despite all this, he loved his homeland and considered it the best place in the world. Below is the analysis "Goy You, Rus, my native."

Features of the work of the poet

In a brief analysis, "Goy You, Rus, my native" one of the points is the consideration of the distinguishing features of Esenin's poetry. Love for Motherland has always occupied a special place in his work. But with a special tenderness, the poet wrote about rural landscapes.

This poem was created in 1914, by that time Yesenin had already lived for some time in Moscow, but her noise and bustle tired him, so he was more and more for the time when he was a simple peasant guy. Its longing and attachment Yesenin expressed in verses. For the poet Godov ordinary people Always remained correct, even though one of the main problems was poverty. But they felt the tradition and family foundations that he admired the poet.

In the analysis of "Goy You, Russia, my native" you need to point out that in it, Yesenin emphasizes his love for the homeland because it does not exchange the smell of honey and apples, temples that bring a poor mood, and endless green meadows. In this poem, the poet writes about his love for homeland and rustic life.

Image of Russia

In the analysis "Goy You, Rus, my native" it is important to determine what place the image of Russia is occupied in this creation. Why exactly does Yesenin Russia call? Perhaps because in that epoch old Russian state The people were closer to nature, honored all the important church holidays and customs of the ancestors. The poet, who loved the village and earth, missed the time when agriculture was the main occupation of Slavs.

In the analysis "Goy You, Rus, my native" should also be noted that the poet compares the homeland with the temple that all unites all. At this way, there is a whole vital philosophy of the poet, which was in love for his roots and the adoption of his homeland, what it is. But the coming revolution destroyed this temple, disconnecting the whole society, and therefore the poet even more to his native land.

Literary means of expressiveness

The next point of analysis of the poem "Goy You, Russia, my native" is a definition of which paths and stylistic means used the poet. Ompmits allow the poet to "revive" the image of Russia, and the epithets help to convey a poor spiritual state of the lyrical hero. The peaceful condition and the hero, and the peasants are achieved due to unity with nature.

A metaphor gives even greater importance to the image of Russia in the poem. At the poet blue colour associated not only with irritable blue sky and water stroke, but also from homeland. Metaphoric and gold color, which is not expressed as bright in lines, but it is manifested in detail. This honey, straw roofs of houses, yellowed foliage, fields. Such a color design makes the image of Russia even more elevated and significant.

And the verbs that are used in the future, point to the desire of the hero to go on a journey through their own country, according to her endless expanses, to see all the most beautiful.

Ending a work

In the analysis of the poem "Goy You, Rus, my native" can be considered more consideration of his ending. Yesenin finishes his creation with a simple string written not to an elevated style. He emphasizes that simple life, which for the poet was the right one.

In the last lines of Yesenin shows all his love for his homeland: he does not need anything, only his Russia, which is for him by paradise. Maybe here is meant here and call for revolutionary, which changed the usual way. And perhaps the poet wanted them to say that they do not touch all the beautiful things that Russia had.

Analysis of "Goy You, Rus, my native" Yesenina shows how strong his love for the country, peasant life, on which he grew up. He would never have traded all the delights of the rural landscape and the unique charm of Russian nature. All words breathe enthusiasm and adoration that increase with each row.

It is this love for the Motherland that accepts its shortcomings, the ability to admire and admire all the wonderful that there is in it - this is the main distinguishing feature of the creativity of the poet. And in this poem Yesenin showed it with the help of the diversity of the Russian language, using a simple syllable to emphasize the love of a simple life.

Goy you Russia My native analysis of the poem of Sergey Yesenin

Plan

1. History of creation

2.Teres and images

3.Recery and rhymes

4.Something poem

1. The history of the creation of a poem. He was an avid traveler, visited many countries of the world. But he always returned to Russia: his native house is located there, and he is more expensive to him.

Despite the chanting of the Fatherland, Yesenin was not a romantic-idealist. He saw perfectly perfectly negative sides Life in your country. But all the shortcomings of the country the poet forgivers. He knew perfectly about the operability of the people, and the treasury among officials, hypocrisy and samocrat in the landlords, constant drunkenness of men, poor quality of roads.

Staying in marriage with an American, Yesenin had every chance to stay outside the sea. But he pretended to scrap it. Most of their poems Sergey Yesenin dedicated his homeland and native nature. Many of his works are impregnated with love for their native land, the ability to find a beautiful in Esenin is pronounced vividly.

2. Trails and images. The native place for the poet is the Russian village with many peasant houses. The poet felt part of nature and found inspiration in it. The poem "Goy You, Rus" can be considered a recognition in love for the native edge. With all the disadvantages of the homeland, Yesenin is a temple where everyone can return to spiritual sources. He incredibly brightly demonstrates the contrasts of the Russian Earth - the beauty and misery, the kindness of people and drunkenness of men, faith in God and the deification of the king. But the life of the peasant seems to him more correct and consistent than him actually. That is why he appreciates the Russian village, supplementing apple Savior to her image, and a laugh of girls compared to the serges.

He loves peasants for honoring the traditions of ancestors and for the content that they have. The poet is inclined to extract everything alive, and here he does the same. He drawn up to Russia as a near person. There are dialectisms here (dance called Corrod) and the presence of church vocabulary (saved; huts - in the riza of the image; Holy Holy). The whole picture is recreated through the sight of the "worship of the Bogomol". Feel yourself in the village after serving in the church, many techniques implemented by the author helps. A whole sound row creates an atmosphere of bell tongue. Even the village of Rustic Izba is likened to the temple. A comparison of the village with the temple is the most important image in the poem.

The poet plays flowers. Blue seem to be dug into the eyes. He sees Russian land clean, blue. This image was contacted with the stroking of water and especially with heaven. But on the abundance of golden color the poet only hints. It is present in the form and honey, and apples, and compressed fields, and straw roofs.

3. Size and rhymes. The poem itself is melodious, it consists of five quit; Three-sized anapest. Rhyme is crossed here.

4. The meaning of the poem. The poem is focused on the future on all over. The lyrical hero of the author is going to know the endless spaces of native lands. The lyrical hero is happy, living in harmony with nature. He does not need another happiness. Yesenin's lyrical hero - a rustic Curly cheerful guy with a harmonica, who sings the song about his native land.

Goy you, Rus, my native,
Huts - in the riza of the image ...
Do not see the end and edges -
Only blue sucks eyes.

How to go a mantist
I watch your fields.
And at low octools
Call fought poplar.

Smell like an apple and honey
At churches your meek saved.
And buzzing for Corrod
On the meadows cheerful dance.

Run by mint stitch
On driving green lech,
I meet me, like earrings,
Sneaken girl laughter.

If the Holy Holy Wrinkles:
"Throw you rus, live in paradise!"
I will say: "I do not need paradise,
Give my homeland. "

In this poem there is everything that is typical for the Lyrics of Yesenin: the words understandable to the city reader are not completely understandable ("Green Leah" - Field Strins, "Corogo" - dance) and the abundance of religious symbolism ("Holy Rhine", "Huts - in the image riza "," short saved "). Picture Perceived as if the eyes of the "google", reading, feeling the mood of the inner delight. To plunge into the atmosphere of pure joy that comes after the festive church service, the poet helps to understand his poem with different means. In verses is present sound row : "Miscellaneous", "buzzing", "silence" create the illusion of the spread bell tongue. And the rustic hut is likened to the icon "Hat-in the image riza". it key image , in which unscreed walls like a dark saint face, windows as eyes, straw roofs like golden rises framing as icon. Yesenin uses coloring : "Only blue sucks eyes" (that is, it dugs into the eyes). If the blue color is named, then the gold is present is secretive: the straw roofs hut, poured apples, honey, yellow stoles on compressed fields, poplar with yellowed foliage.
Festive condition of the soul and the lyrical hero, And the peasants ("buzzing .. cheerful dance", "Devichy laughter"), and in nature. The poet is in harmony with himself, with nature, and he does not need another happiness.

Despite the fact that the poem "Goy You, Rus, my dear!" Refers to the early creativity of Yesenin, it amazes the original images of his native land, endless love for her. Schoolchildren study it in the 10th grade. We offer to familiarize yourself with brief analysis "Goy You, Rus, my native!" according to plan.

Brief analysis

History of creation - The poem was written in 1914, and published in 1916 in the "Radunitsa" collection.

Subject poem - Russian expanses, sincere love of the Motherland.

Composition - Analyzed verse is a holistic monologue of a lyrical hero, in which the descriptions of popular life and immense beautiful spaces are harmoniously accumulated. It consists of five katrenoes, each of which continues the previous one by meaning.

Genre - Ellogia.

Poetic size - four-star kernels, rhymes Cross avav.

Metaphor"Blue Sucks Eyes", "Poplar Clauds", "Nicknamed Girl Laughter".

Epitts"Rus native", "Long oceans", "meek saved", "cheerful dance".

Comparison"Like a mantis solder, I watch your fields," "... like earrings for the girl's laughter."

History of creation

The history of the creation of an analyzed poem is closely related to the life circumstances of S. Yesenin. From under the pen of the young poet, it came out in 1914, when he moved to Moscow. Tense relationship with the father, who believed that the work of the writer was not the best way Provide yourself, the first serious love, a choice of participation and service. All these experiences have become an impetus for writing verse.

When the poet began to wander in a relaxed life in the village, he applied to a rustic subject. In the early period of his work, this layer takes a noticeable place.

Subject

In the analyzed poem, the poet reveals the eternal theme of love for his homeland. In the context of it develops the idea that the native expanses are more expensive than Paradise. The work is written on the first person, which hints at its autobiographical basis, as much as possible approaches the reader to the lyrical hero and the author.

The lyrical hero enjoys the view that opens his eyes in the villages. The first thing he notices is the image in the riza. This is not just an integral element of the Russian interior, and the item, which indicates the great importance of religion for the Russian person. The hero admires the endless expanses, enjoys their blue.

Considering the landscapes, the man feels in the heart the same solemnity and peace, as during his stay in the church, so he compares himself with the Bogomol. In the third and fourth couplets, the author portrays a meadow, green driving, but here he finds the place of the religious component. The lyrical hero feels the smell of a save, in which the aromas of apples and honey mixed. Savior He is not in vain calls meek, hinting at the reverent attitude of people to faith. In the image of Nature, special attention is paid to the sounds: laughter and hum of a fun dance. It all fills the heart with joy.

In the last stanza, the lyrical hero reaches the peak of their emotions. He confesses his homeland in love, allowing himself to compare her with paradise.

Composition

The poem cannot be divided into parts by meaning, since all emotions and experiences are closely wangling into a holistic monologue of the lyrical hero. Only the last stanza stands out on the background of the previous ones: the author departs from the landscape sketches and gives the will of emotions. Formal organization Same simple as the meaningful. The poem consists of five katrenins.

Genre

The genre of the work - Elegy, as there is no plot. The analyzed verse has a pronounced contemplative character and filled with landscape sketches. The poetic size is four-stranded kernels. S. Yesenin uses the cross rhythm of avav, male and female rhymes.

Means of expressiveness

In the work of the poet uses means of expressiveness. With the help of them, he creates a panoramic picture native region, expresses emotions that overflow the lyrical hero. Also, the language means help Yesenin concisely display the features of Russian culture.

In the text are often found metaphor: "Blue sucks eyes", "the cake of poplar is ringing", "buzzing for a crucor on the meadows of cheerful dance", "I will ring the girl laughter." Reproduced paintings are complemented epithets- "Krotky Savior", "Merry Dance", "Devichy Laughter" and comparisons : "Like a mantis, I watch your fields," "like earrings will sound a girl laughter."

Trailsused in the text are affected by the connection of simplicity and deep meaning. In several words, the poet can tell what others identify entire paragraphs. The experiences of the lyrical character are emphasized with intonationTherefore, there is a torn and exclamation of the text in the text. In the last stanza, the poet uses alliteration, having risen the words with the consonants "P", he confirms that his words are not instant exclamation, born with momentary emotions, but a thoughtful decision.

By the time of writing a poem "Goy, My Rus ..." in 1914, Sergey Yesenin has already acquired the fame of the famous Moscow poet. He achieved poetic glory, including the poems on the topic of the Motherland, which he dedicated most of the works.

The main theme of the poem

The image of Russia for Yesenin is his village world, according to which the Moscow Naughty Foil has already managed to stack - the world of rustic life and rustic nature. In the houses "smell like an apple and honey", "the low octolites are ringing a poplar." It is a sulfur beauty of the middle strip of Russia, but for each rustic angle and for each Kick Yesenin finds a bright word. Critics note that in reality the phenomenon described by the poet is much more boring and dimly than their selected poetic descriptions. Yesenin merges with nature, draws from the village of Power and inspiration.

In the poem, the poet turns to last rustic life, trying to resurrect the life of the life that he experienced when walking in Russian forests and meadows, when working and contemplation. main topic Poems - Love to the Motherland, the desire to eat this love, inhaling it, surviving the past, and radiate in response. In the poetic return to Motherland, Yesenin sees himself "Let's go to the Bogomol", as if he is on his way to a certain shrine, in a hurry to worship her and tremble to her, dreaming about spiritual healing. Rustic Rus is associated with a large temple, light and clear.

The poem is impregnated with bright love to Russia, emotions are light, joyful. Paints are bright, shiny: gold ("Huts - in the image riza"), blue ("blue sucks eyes"), "green lech".

The mood of the poem is festive: it is at the same time the joy of dating, and the holiday in the village - saved with the girl laugh and dances on the meadows.

In the last stanza, Yesenin hints that he visited in many countries of the world, but nowhere was not happy as in Russia. And even if he is offered to change his homeland not on another country, and to heaven, he knows that he will not find happiness and in paradise - he needs his beggar and rich, drinking, cheerful and crying, elevated and primitive, manty and blasphemy rus.

Structural analysis of the poem

The beginning of the poem is significant - it is stylized under the appeal in the dialogues in the ancient Russians of the episos ("You're Goy Esi, kind well done). "GOYTI" in ancient Russian meant the wishes of health and prosperity. Everywhere, the national language, dialectisms showing the vertical attitude of the author to their homeland: "Call", "Corogo", "Lech", "Drive".

A bright poetic technique that the poet applies is the personification of Russia. The poet appeals to his homeland, as if talking with her. It is personified and dance - he rattles, and laughter - he rings, and poplar - they are "ringing chant."

The comparisons are deployed and multifaceted: "Huts - in the riza of the image", "like earrings, clarify girls laughter."

Metaphoric landscape: the sky, which is drowning with eyes, gold huts, trees, noisy so that it seems as if they ring, not the troped path, but the "croak stitch".

Rhyme Cross, rhymes even and odd lines. Rhyme is used alternately: in even lines female, in odd - men's.

The size used by the poet is a fiverupt door, he informs the poem with a decisive, brave rhythm, and the closer to the final, the more decisive the poet - he realizes that the main thing for a person is love for native land, which he absorbed with mother's milk and who is saving for him on any life turns.