Как переводится any. Употребление some, any, no в английском языке. Сочетание some, any, no с другими словами
Англо-русский перевод ANY
transcription, транскрипция: [ ˈenɪ ]
1. мест.; неопред.
1) какой-нибудь (в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? ≈ Столкнулись ли вы с какими-то трудностями?
2) сколько-нибудь, какое-либо количество (в вопросительных и условных предложениях) Have you any sugar? ≈ У вас есть сахар?
3) никакой, ни один (в отрицательных предложениях) He cannot find any book on the subject. ≈ Он не может найти ни одной книги по данному вопросу.
4) нисколько (в отрицательных предложениях) He hasn"t any money. ≈ У него совершенно нет денег.
5) всякий, любой (в утвердительном предложении) Ask any person you meet. ≈ Спросите любого, кого встретите.
6) какой бы то ни было (в утвердительном предложении) We miss any attempt to explain. ≈ Мы не видим попытки какого бы то ни было объяснения.
1) нисколько; сколько-нибудь, еще (в вопросительных и условных предложениях) Will you have any more tea? ≈ Хотите еще чаю?
2) нисколько, ничуть (в отрицательных предложениях) I am not any better. ≈ Мне ничуть не лучше.
3) еще, опять (в утвердительном предложении) I am surprised you come here any more. ≈ Я удивлен, что вы опять пришли.
4) вообще; вовсе; совершенно, совсем It did not influence him any. ≈ Это ничуть на него не повлияло. Syn: quite, entirely
в вопросительных и условных предложениях какой-нибудь - did you meet * difficulties? были ли у вас какие-нибудь трудности? - do you know * actors personally? ты знаком с кем-нибудь из актеров? - he knows English if * man does уж если кто и знает английский, так это он; он знает английский как никто другой в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь, какое-либо количество - have you * milk есть ли у вас молоко в отрицательных предложениях никакой, ни один - he cannot see * difference between these two statements он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями в отрицательных предложениях нисколько - he hasn"t * money у него совсем нет денег в утвердительных предложениях всякий, любой - ask * person you meet спросите любого, кто вам встретится - * plan would be better than no plan любой план был бы лучше, чем отсутствие плана - * help will be valuable всякая помощь будет ценной - in * case в любом случае в утвердительных предложениях какой бы то ни было - in his book we miss * attempt to explain в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь; еще - will you have * more tea? хотите еще чаю? - is that * better? так лучше?, разве так не лучше? - * longer больше (не) - he does not live there * longer он больше там не живет - if you stay here * longer... если вы еще здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь... в отрицательных предложениях нисколько, ничуть - I am not * better мне ничуть не лучше - he is not * the worse for it он нисколько от этого не пострадал - it has not become * less true это отнюдь не стало менее правильным - they have not behaved * too well они не слишком-то хорошо себя вели - it"s not been * too easy making conversation вести беседу было далеко не легко в утвердительных предложениях еще; опять - I am surprised you come here * more я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли (американизм) (разговорное) вообще, вовсе, совсем - it did not influence him * это нисколько на него не повлияло - I haven"t fished * for ten years вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю - did you sleep *? вы хоть сколько-нибудь поспали? > * old... (сленг) какой-нибудь, какой придется; первый попавшийся, первый подвернувшийся > * old excuse первая пришедшая в голову отговорка > * old car первый попавшийся автомобиль > * old how любым способом, как придется > we"ll do it * old how мы сделаем это любым способом в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь; что-нибудь - have you * of these? у вас есть что-нибудь из этого? - if * think so they are mistaken если кто-нибудь думает так, они заблуждаются в отрицательных предложениях никто; ничто - I don"t like * of these actors мне никто из этих артистов не нравится в утвердительных предложениях всякий, любой - he is free to choose * of these books он может выбрать любую из этих книг в утвердительных предложениях кто бы то ни было, один - it is ridiculous to suppose there are * who would run risks нелепо предполагать, что найдется кто-нибудь, кто пошел бы на риск в сочетаниях - if * если и есть, то... - there are few English books, if *, in that library если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало; в этой библиотеке почти нет английских книг - I have little time, if * у меня почти нет времени > to get * (американизм) (сленг) переспать с женщиной > getting *? как у тебя дела с бабами?
any вообще; вовсе; совсем; it did not matter any это не имело никакого значения ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.); you can get it in any shop это можно достать в любом магазине; in any case во всяком случае; at any time в любое время ~ нисколько; сколько-нибудь (при сравн. ст.); they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали
~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.); you can get it in any shop это можно достать в любом магазине; in any case во всяком случае; at any time в любое время time: at any ~ в любое время
~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.); никакой (в отриц. предл.); can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?; have you any money? есть ли у вас деньги?
~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.); никакой (в отриц. предл.); can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?; have you any money? есть ли у вас деньги?
he had little money if ~ если у него и были деньги, то очень немного, у него почти не было денег
I did not find ~ mistakes я не нашел никаких ошибок
~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.); you can get it in any shop это можно достать в любом магазине; in any case во всяком случае; at any time в любое время case: in ~ в случае; just in case на всякий случай; in any case во всяком случае; in that case в таком случае
any вообще; вовсе; совсем; it did not matter any это не имело никакого значения
~ нисколько; сколько-нибудь (при сравн. ст.); they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали
~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.); you can get it in any shop это можно достать в любом магазине; in any case во всяком случае; at any time в любое время
Big English-Russian dictionary . Большой Англо-Русский словарь. 2012
- Англо-Русские словари →
- Большой Англо-Русский словарь
Еще значения слова и перевод ANY с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ANY» in dictionaries.
- ANY — I. |enē, -ni sometimes _ən- or, after t or d, ə n- adjective Etymology: Middle English any, eny, from Old …
Webster"s New International English Dictionary - ANY — /en"ee/ , adj. 1. one, a, an, or some; one or more without specification or identification: If you have any …
Random House Webster"s Unabridged English Dictionary - ANY — I. ˈe-nē adjective Etymology: Middle English, from Old English ǣnig; akin to Old High German einag any, Old English ān …
Merriam-Webster"s Collegiate English vocabulary - ANY — adv to any extent; in any degree; at all. 2. any (·adj & ·pron) one indifferently, out of an indefinite …
Webster English vocab - ANY — adj (bef. 12c) 1: one …
Merriam-Webster English vocab - ANY — / ˈeni; NAmE / determiner , pronoun , adverb ■ determiner 1. used with uncountable or plural nouns in negative …
Oxford Advanced Learner"s English Dictionary - ANY — I. an ‧ y 1 S1 W1 /ˈeni/ BrE AmE determiner , pronoun 1 . …
Longman Dictionary of Contemporary English - ANY — adj., pron., & adv. --adj. 1 (with interrog., neg., or conditional expressed or implied) a one, no matter which, of …
Английский основной разговорный словарь - ANY — adj., pron., & adv. adj. 1 (with interrog., neg., or conditional expressed or implied) a one, no matter which, of …
Concise Oxford English Dictionary - ANY — adj., pron., & adv. --adj. 1. (with interrog., neg., or conditional expressed or implied) a one, no matter which, of …
Oxford English vocab - ANY — Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. 1. You use any in statements with …
Collins COBUILD Advanced Learner"s English Dictionary - ANY — Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. 1. You use ~ in statements with …
Collins COBUILD - Толковый словарь английского языка для изучающих язык - ANY
Longman DOCE5 Extras English vocabulary - ANY — (AT ALL) - at all or in the leastCan"t you run any faster?This television doesn"t look any …
Cambridge English vocab - ANY
Longman Activator English vocab - ANY — adj. 25B6; determiner is there any cake left? : SOME, a piece/part/bit of. it doesn"t make any difference: THE …
Concise Oxford Thesaurus English vocabulary - ANY — I adverb BAD: People go there when they are not able any more to look after themselves. GOOD: …
Longman Common Errors English vocabulary - ANY — any.ogg 1. ʹenı a 1. в вопросительных и условных предложениях 1> какой-нибудь did you meet any difficulties? - были ли …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей - ANY — 1. ʹenı a 1. в вопросительных и условных предложениях 1> какой-нибудь did you meet any difficulties? - были ли у …
Большой новый Англо-Русский словарь - ANY — 1. мест. ; неопред. 1) какой-нибудь (в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? — Столкнулись …
Англо-Русский словарь по общей лексике - ANY — 1. мест.; неопред. 1) какой-нибудь (в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? — Столкнулись ли вы с какими-то трудностями? 2) …
Англо-Русский словарь общей лексики - ANY — 1. _indef. 1> какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.); никакой (в отриц. предл.); can you find any excuse? - можете ли …
Англо-Русский словарь Мюллера - 24 редакция - ANY — 1. indef. 1. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.); никакой (в отриц. предл.); can you find any excuse? - можете ли …
Англо-Русский словарь Мюллера - редакция bed - ANY — 1. _pron. _indef. 1> какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.); никакой (в _отриц. предл.); can you find any excuse? можете ли …
Англо-Русский словарь Мюллера - ANY — adv infml esp AmE You can"t improve it any — Вряд ли здесь можно что-то улучшить It didn"t help them any — …
Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики - Глазунов - ANY — adv infml esp AmE You can"t improve it any — Вряд ли здесь можно что-то улучшить It didn"t help them …
Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики - ANY — any adv infml esp AmE You can"t improve it any Вряд ли здесь можно что-то улучшить It didn"t help them …
Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка - ANY — 1. мест.; неопред. 1) какой-нибудь (в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? ≈ Столкнулись ли вы с …
Новый большой Англо-Русский словарь - ANY — ^ Indefinite quantifiers 1) Местоимение any употребляется перед исчисляемыми существительными во множественном числе и неисчисляемыми существительными, если указывает на некоторое количество, …
Англо-Русский грамматический словарь - ANY — Airport Name: Anthony Municipal Airport Airport Location: Anthony, Kansas, United States IATA Code: ANY ICAO Code: …
Airport Code English Dictionary - ANY — alquel, quelcunc; (- kind of) alqual, qualcunc. Often omitted: HAVE YOU ANY MATCHES: esque vu have inflammettes? I WILL NOT …
English interlingue dictionary - ANY — bisan unsa;bisan unsang
English-Visayan vocabulary - ANY — I. adjective see: one Date: before 12th century one or some indiscriminately of whatever kind:, one or another taken at …
Толковый словарь английского языка - Merriam Webster - ANY
Английский словарь Webster - ANY — (a. & pron.) Some, of whatever kind, quantity, or number; as, are there any witnesses present? are there any other …
Английский словарь Webster - ANY — (a. & pron.) One indifferently, out of an indefinite number; one indefinitely, whosoever or whatsoever it may be.
Английский словарь Webster - ANY — (adv.) To any extent; in any degree; at all.
- ANY — (a. & pron.) Some, of whatever kind, quantity, or number; as, are there any witnesses present? are there …
Webster"s Revised Unabridged English Dictionary
как переводиться слово any и получил лучший ответ
Ответ от [гуру]
1) какой-нибудь (в вопросительных и условных предложениях; часто не переводится) Did you meet any difficulties? - Столкнулись ли вы с какими-то трудностями? Have you got any children? - У вас есть дети? 2) сколько-нибудь, какое-либо количество (в вопросительных и условных предложениях; не переводится) Have you any sugar? - У вас есть сахар? 3) никакой, ни один (в отрицательных предложениях) He cannot find any book on the subject. - Он не может найти ни одной книги по данному вопросу. 4) нисколько (в отрицательных предложениях) He hasn\"t any money. - У него совершенно нет денег. 5) всякий, любой (в утвердительном предложении) Ask any person you meet. - Спросите любого, кого встретите. 6) какой бы то ни было (в утвердительном предложении) We miss any attempt to explain. - Мы не видим попытки какого бы то ни было объяснения. Только не забывайте выбрать лучший ответ. Не обязательно мой! Удачи!
Ответ от Дивергент
[гуру]
Зависит от контекста. Многозначное слово. Основное значение - любой, любая, любое.
Ответ от ~Stella is forever~
[новичек]
никакой какой-нибудь вообще сколько-нибудь нисколько вовсе совсем любой какой-либо никакой всякий какой-нибудь сколько-нибудь кто-либо кто-нибудь
Ответ от Hh
[новичек]
любой, любая) например: любая вещь нужна!)
Ответ от Женя Зубрицкая
[новичек]
any- какой-нибудь, сколько-нибудь, никакой, ни один, нисколько, любой, всякий, какой бы то не было, ничуть, нисколько, опять, еще, совсем, вообще. Смотря какое предложение. Нужно по смыслу ориентироваться. Желаю удачи!!!
Ответ от Maximus
[гуру]
еще может быть "какой (ая/ое/ие) -либо, а также никакой (ая/ое/ие) в различных падежах. В общем, ДА- В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ПИШИ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОЛНОСТЬЮ.
Ответ от Arman Papikyan
[активный]
любой
Ответ от Полина Одинаева
[новичек]
никакой
Ответ от Катя алксеева
[новичек]
зависит от контекста. в отрицательных предложениях может значить нисколько или никакой. в вопросительных какой нибудь. вообще многозначное слово.
Ответ от 3 ответа
[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как переводиться слово any
Как вы, наверное, знаете, местоимение – это часть речи, которая указывает на предмет или его принадлежность и качество, но его не называет. Английские местоимения подразделяются на , притяжательные, неопределенные, вопросительные, возвратные, . Рассматриваемые в данном посте местоимения – неопределенные, которых в английском языке довольно много, но в данном посте мы остановимся на some, any, no . Неопределенное местоимение no некоторые называют также и отрицательным местоимением. Слова some, any, no переводятся на русский язык следующим образом:
- Some – какой-то, некоторый, сколько-то (некоторое количество), несколько, какой-нибудь
- Any — какой-то, какой-нибудь, некоторый, любой
- No — никакой, нисколько
Неопределенные местоимения some и any, а также их производные, обозначающие неопределенное количество или качество чего-либо, можно применять к различным существительным, независимо от их числа.
Google shortcode
Например:
- She has some problems – у нее какие-то проблемы
- May I take some sugar? – можно взять немного сахара?
- Has he any relatives? – у него есть какие-нибудь родственники?
- I can meet you any time you wish – я могу встретиться с вами в любое время
Чтобы научиться правильно употреблять some, any в своей речи и письме, нужно запомнить следующие несложные правила.
Местоимение some
Неопределенное местоимение some в основном используется в утвердительных предложениях.
- There is some water in the cup – в чашке немного воды
- There is some person in the hall – в холле какой-то человек
- I have some plums – у меня есть несколько слив
В вопросительных предложениях some используется только в двух случаях : если мы что-то кому-то предлагаем и если мы что-то просим.
- Would you like some chocolate? – Не хотите шоколада?
- Can I have some salt, please? — Можно мне немного соли, пожалуйста?
Слово some переводится на русский язык по-разному, в зависимости от того, с какими существительными оно сочетается. В сочетании с исчисляемыми существительными, стоящими в единственном числе, мы переводим some как «какой-то», если исчисляемые существительные во множественном числе, то – «несколько», а если some употребляется с неисчисляемыми существительными, то на русский язык можно перевести как «немного» или не переводить, в зависимости от контекста.
- There is some book on the desk. Is it yours? — На столе какая-то книга. Это твоя?
- I have some pens, I can give you one. — У меня несколько ручек, могу дать тебе одну.
- There is some milk in the bottle, but not much. — В бутылке есть молоко, но немного.
- Take two eggs and some flour. — Возьмите 2 яйца и немного муки.
Местоимение any
Неопределенное местоимение any выполняет функции some в вопросительных и отрицательных предложениях.
Any может использоваться и в утвердительном предложении, но в таких случаях его значение будет «любой, какой угодно, всякий ».
- Any person wants to be happy – любой человек желает счастья
- You may call me any time – вы можете звонить мне в любое время
Местоимение no
Что касается отрицательного или неопределенного местоимения no , оно может сочетаться с любыми существительными независимо от их числа, если выступает в отрицательном предложении как определение, и обозначает отсутствие чего-либо :
- There are no mistakes in your dictation – в вашем диктанте нет (никаких) ошибок
- I have no problems – у меня нет никаких проблем
- Обратите внимание, что отрицание может выражаться либо сочетанием «not any «, либо местоимением «no «: There is not anybody in the street — There is nobody in the street.
Как видите, все довольно просто. Нужно только запомнить простые правила, и ваша речь станет грамотней.
ANY
any (ˊenɪ)
1. pron indef.
1) како́й-нибудь, ско́лько-нибудь (в вопр. предл. ); никако́й (в отриц. предл. );"
can you find any excuse? мо́жете ли вы найти́ како́е-л. извине́ние, оправда́ние?;
have you any money? есть ли у вас де́ньги?;
I did not find any mistakes я не нашёл никаки́х оши́бок
2) вся́кий, любо́й (в утв. предл. );
you can get it in any shop э́то мо́жно купи́ть в любо́м магази́не;
in any case во вся́ком слу́чае;
at any time в любо́е вре́мя
he had little money if any е́сли у него́ и бы́ли де́ньги, то о́чень немно́го, у него́ почти́ не́ было де́нег
2. adv
1) ниско́лько (при отрицании ); ско́лько-нибудь (при сравн. ст. );
they are not any the worse for it они́ ниско́лько от э́того не пострада́ли
2) вообще́; во́все; совсе́м;
it did not matter any амер. э́то не име́ло никако́го значе́ния
any
ANY
перевод с английского языка на русский язык в других словарях
Перевод ANY - Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна
any
1. {ʹenı} a
1.
1) какой-нибудь
did you meet ~ difficulties? - были ли у вас какие-нибудь трудности?
do you know ~ actors personally? - ты знаком с кем-нибудь из актёров?
he knows English if ~ man does - уж если кто и знает английский, так это он; он знает английский как никто другой
2) сколько-нибудь, какое-либо количество
have you ~ milk {sugar} ? - есть ли у вас молоко {сахар} ?
2. в отрицательных предложениях
1) никакой, ни один
he cannot see ~ difference between these two statements - он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями
2) нисколько
he hasn"t ~ money - у него совсем нет денег
3.
1) всякий, любой
ask ~ person you meet - спросите любого, кто вам встретится
~ plan would be better than no plan - любой план был бы лучше, чем отсутствие плана
~ help will be valuable - всякая помощь будет ценной
in ~ case - в любом случае
2) какой бы то ни было
in his book we miss ~ attempt to explain - в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение
2. {ʹenı} adv1. в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь; ещё
will you have ~ more tea? - хотите ещё чаю?
is that ~ better? - так лучше?, разве так не лучше?!
~ longer - больше (не)
he does not live there ~ longer - он больше там не живёт
if you stay here ~ longer ... - если вы ещё здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь...
2. в отрицательных предложениях нисколько, ничуть
I am not ~ better - мне ничуть не лучше
he is not ~ the worse for it - он нисколько от этого не пострадал
it has not become ~ less true - это отнюдь не стало менее правильным
they have not behaved ~ too well - они не слишком-то хорошо себя вели
it"s not been ~ too easy making conversation - вести беседу было далеко /отнюдь/ не легко
3. в утвердительных предложениях ещё; опять
I am surprised you come here ~ more - я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли
4. амер. разг. вообще, вовсе, совсем
it did not influence him ~ - это нисколько на него не повлияло
I haven"t fished ~ for ten years - вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю
did you sleep ~? - вы хоть сколько-нибудь поспали?
♢ ~ old ... - сл. какой-нибудь, какой придётся; первый попавшийся, первый подвернувшийся
~ old excuse - первая пришедшая в голову отговорка
~ old car {house} - первый попавшийся автомобиль {дом}
~ old how - любым способом, как придётся
we"ll do it ~ old how - мы сделаем это любым способом
3. {ʹenı} indef pron1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь; что-нибудь
have you ~ of these? - у вас есть что-нибудь из этого?
if ~ think so they are mistaken - если кто-нибудь думает /если есть люди, которые думают/ так, они заблуждаются
2. в отрицательных предложениях никто; ничто
I don"t like ~ of these actors - мне никто из этих артистов не нравится
3. в утвердительных предложениях
1) всякий, любой
he is free to choose ~ of these books - он может выбрать любую из этих книг
2) кто бы то ни было, (хоть) один
it is ridiculous to suppose there are ~ who would run risks - нелепо предлагать, что найдётся (хоть) кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
4. в сочетаниях :
if ~ - если и есть, то...
there are few English books, if ~, in that library - если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало; в этой библиотеке почти нет английских книг
I have little time, if ~ - у меня почти нет времени
♢ to get ~ - амер. сл. переспать с женщиной
getting ~? - как у тебя дела с бабами?
перевод слов, содержащих
ANY
,
с английского языка на русский язык в других словарях (первые 3 слова)
Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна
Перевод any more
any more
{͵enıʹmɔ:}
I don"t want ~ - я больше не хочу
let"s not have ~ fighting - давай больше не ссориться
3. теперь; уже
I don"t smoke ~ - я уже /теперь/ не курю я бросил курить
4. в сравнениях как и; не больше чем
you can"t go without warm clothing here ~ than in your own country - здесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзя
I don"t like it ~ than you do - мне это нравится не больше, чем вам
Перевод any one
any one
{ʹenıwʌn}
1. кто бы то ни было; любой (человек)
~ of them - любой /каждый/ из них
this cannot be done by ~ man - в одиночку это не может сделать ни один человек
2. = anybody I и II
3. что-л. отдельно взятое
more crime in New York than in ~ city in the world - в Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
Перевод anybody
anybody
1. {ʹenıbɒdı} n
1) важное лицо
everybody who is ~ will be there - там будут все, кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение /все видные люди/
you must work hard if you wish to be ~ - нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди
was she ~ before her marriage? - да что она собой представляла до замужества?
2) пренебр. незначительный, незаметный человек
two or three anybodies - два или три каких-то человека
he isn"t just ~ - он не просто первый встречный
2. {ʹenı͵bɒdı} indef pron1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь
is there ~ here? - здесь есть кто-нибудь?
if ~ thinks this question is not settled, let him speak up - если кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажется
2. в отрицательных предложениях никто
he hasn"t seen ~ there - он там никого не видел
you needn"t disturb ~ - вам не нужно никого беспокоить
3. в утвердительных предложениях
1) всякий, любой
~ else - кто-нибудь другой, кто-нибудь ещё
~ can do it - это может сделать всякий /любой/
~ but he can say this - уж кто-кто бы говорил, только не он
he is more to be pitied than ~ - его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого; он больше всех достоин жалости
he speaks better than ~ - он говорит лучше всех
2) кто бы то ни было
there was hardly ~ there - вряд ли там был (хоть) кто-нибудь
he spoke to her as gently as he had ever spoken to ~ in his life - он говорил с ней так мягко, как он ни с кем никогда не говорил
Англо-русский словарь В.К. Мюллера
Перевод anybody
anybody
anybody (ˊenɪˏbɒdɪ)
1. pron indef.
1) кто́-нибудь (в вопр. предл. ); никто́ (в отриц. предл. );
I haven"t seen anybody я никого́ не ви́дел
2) любо́й (в утв. предл. );
anybody will do вся́кому по плечу́
2. n разг. ва́жное, значи́тельное лицо́;
is he anybody? он како́е-нибудь ва́жное лицо́?◊ anybody"s guess мо́жет быть и так, кто зна́ет
Перевод anyhow
anyhow
anyhow (ˊenɪhaυ) adv
1) каки́м бы то ни́ было о́бразом; так и́ли ина́че (в утв. предл. ); ника́к (в отриц. предл. );
I could not get in anyhow я ника́к не мог войти́
2) ка́к-нибудь; ко́е-ка́к;
to do one"s work anyhow рабо́тать ко́е-ка́к
3) во вся́ком слу́чае; что бы то ни́ было;
you won"t be late anyhow во вся́ком слу́чае, вы не опозда́ете"◊ to feel anyhow чу́вствовать себя́ расстро́енным, больны́м
ANY
Перевод:
any (ˊenɪ)
1. pron indef.
1) како́й-нибудь, ско́лько-нибудь (в вопр. предл. ); никако́й (в отриц. предл. );"
can you find any excuse? мо́жете ли вы найти́ како́е-л. извине́ние, оправда́ние?;
have you any money? есть ли у вас де́ньги?;
I did not find any mistakes я не нашёл никаки́х оши́бок
2) вся́кий, любо́й (в утв. предл. );
you can get it in any shop э́то мо́жно купи́ть в любо́м магази́не;
in any case во вся́ком слу́чае;
at any time в любо́е вре́мя
he had little money if any е́сли у него́ и бы́ли де́ньги, то о́чень немно́го, у него́ почти́ не́ было де́нег
2. adv
1) ниско́лько (при отрицании ); ско́лько-нибудь (при сравн. ст. );
they are not any the worse for it они́ ниско́лько от э́того не пострада́ли
2) вообще́; во́все; совсе́м;
it did not matter any амер. э́то не име́ло никако́го значе́ния
Перевод:
1. {ʹenı} a
1.
1) какой-нибудь
did you meet ~ difficulties? - были ли у вас какие-нибудь трудности?
do you know ~ actors personally? - ты знаком с кем-нибудь из актёров?
he knows English if ~ man does - уж если кто и знает английский, так это он; он знает английский как никто другой
2) сколько-нибудь, какое-либо количество
have you ~ milk {sugar} ? - есть ли у вас молоко {сахар} ?
2. в отрицательных предложениях
1) никакой, ни один
he cannot see ~ difference between these two statements - он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями
2) нисколько
he hasn"t ~ money - у него совсем нет денег
3.
1) всякий, любой
ask ~ person you meet - спросите любого, кто вам встретится
~ plan would be better than no plan - любой план был бы лучше, чем отсутствие плана
~ help will be valuable - всякая помощь будет ценной
in ~ case - в любом случае
2) какой бы то ни было
in his book we miss ~ attempt to explain - в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение
2. {ʹenı} adv1. в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь; ещё
will you have ~ more tea? - хотите ещё чаю?
is that ~ better? - так лучше?, разве так не лучше?!
~ longer - больше (не)
he does not live there ~ longer - он больше там не живёт
if you stay here ~ longer ... - если вы ещё здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь...
2. в отрицательных предложениях нисколько, ничуть
I am not ~ better - мне ничуть не лучше
he is not ~ the worse for it - он нисколько от этого не пострадал
it has not become ~ less true - это отнюдь не стало менее правильным
they have not behaved ~ too well - они не слишком-то хорошо себя вели
it"s not been ~ too easy making conversation - вести беседу было далеко /отнюдь/ не легко
3. в утвердительных предложениях ещё; опять
I am surprised you come here ~ more - я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли
4. амер. разг. вообще, вовсе, совсем
it did not influence him ~ - это нисколько на него не повлияло
I haven"t fished ~ for ten years - вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю
did you sleep ~? - вы хоть сколько-нибудь поспали?
♢ ~ old ... - сл. какой-нибудь, какой придётся; первый попавшийся, первый подвернувшийся
~ old excuse - первая пришедшая в голову отговорка
~ old car {house} - первый попавшийся автомобиль {дом}
~ old how - любым способом, как придётся
we"ll do it ~ old how - мы сделаем это любым способом
3. {ʹenı} indef pron1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь; что-нибудь
have you ~ of these? - у вас есть что-нибудь из этого?
if ~ think so they are mistaken - если кто-нибудь думает /если есть люди, которые думают/ так, они заблуждаются
2. в отрицательных предложениях никто; ничто
I don"t like ~ of these actors - мне никто из этих артистов не нравится
3. в утвердительных предложениях
1) всякий, любой
he is free to choose ~ of these books - он может выбрать любую из этих книг
2) кто бы то ни было, (хоть) один
it is ridiculous to suppose there are ~ who would run risks - нелепо предлагать, что найдётся (хоть) кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
4. в сочетаниях :
if ~ - если и есть, то...
there are few English books, if ~, in that library - если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало; в этой библиотеке почти нет английских книг
I have little time, if ~ - у меня почти нет времени
♢ to get ~ - амер. сл. переспать с женщиной
getting ~? - как у тебя дела с бабами?
Перевод слов, содержащих ANY , с английского языка на русский язык
Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна
any more
Перевод:{͵enıʹmɔ:}
I don"t want ~ - я больше не хочу
let"s not have ~ fighting - давай больше не ссориться
3. теперь; уже
I don"t smoke ~ - я уже /теперь/ не курю я бросил курить
4. в сравнениях как и; не больше чем
you can"t go without warm clothing here ~ than in your own country - здесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзя
I don"t like it ~ than you do - мне это нравится не больше, чем вам
any one
Перевод:{ʹenıwʌn}
1. кто бы то ни было; любой (человек)
~ of them - любой /каждый/ из них
this cannot be done by ~ man - в одиночку это не может сделать ни один человек
2. = anybody I и II
3. что-л. отдельно взятое
more crime in New York than in ~ city in the world - в Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
anybody
Перевод:1. {ʹenıbɒdı} n
1) важное лицо
everybody who is ~ will be there - там будут все, кто имеет хоть сколько-нибудь заметное положение /все видные люди/
you must work hard if you wish to be ~ - нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди
was she ~ before her marriage? - да что она собой представляла до замужества?
2) пренебр. незначительный, незаметный человек
two or three anybodies - два или три каких-то человека
he isn"t just ~ - он не просто первый встречный
2. {ʹenı͵bɒdı} indef pron1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь
is there ~ here? - здесь есть кто-нибудь?
if ~ thinks this question is not settled, let him speak up - если кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажется
2. в отрицательных предложениях никто
he hasn"t seen ~ there - он там никого не видел
you needn"t disturb ~ - вам не нужно никого беспокоить
3. в утвердительных предложениях
1) всякий, любой
~ else - кто-нибудь другой, кто-нибудь ещё
~ can do it - это может сделать всякий /любой/
~ but he can say this - уж кто-кто бы говорил, только не он
he is more to be pitied than ~ - его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другого; он больше всех достоин жалости
he speaks better than ~ - он говорит лучше всех
2) кто бы то ни было
there was hardly ~ there - вряд ли там был (хоть) кто-нибудь
he spoke to her as gently as he had ever spoken to ~ in his life - он говорил с ней так мягко, как он ни с кем никогда не говорил
anyhow
Перевод:{ʹenıhaʋ} adv
1. во что бы то ни стало; в любом случае, во всяком случае; как бы то ни было
~ you must admit I was right - и всё же вы должны признать, что я был прав
I shall go ~ whether it rains or not - я всё равно пойду (независимо от того), будет дождь или нет
you won"t be late ~ - в любом случае вы успеете
2. как-нибудь, любым путём, так или иначе
we could not get into the building ~ - мы никак не могли попасть в это здание
3. 1) как попало, кое-как, спустя рукава
the work was done ~ - работа была выполнена крайне небрежно
2) плохо, неважно
to feel ~ - чувствовать себя неважно
things are all ~ - дела так себе
anymore
Перевод:{͵enıʹmɔ:} adv амер. разг.
с отрицанием больше не; уже не
he didn"t know ~ whether he was glad or sorry - он уже сам не понимал - рад он или огорчён
nobody wears such hairdos ~ - таких причёсок больше никто не носит
anyone
Перевод:{ʹenıwʌn} = anybody I и II
can ~ go to this movie or is it just for adults? - на этот фильм пропускают /пускают/ только взрослых или всех?
if only I knew ~ to talk to - если бы только я кого-нибудь знал, с кем можно поговорить
he doesn"t care for ~ - ему ни до кого нет дела
anything
Перевод:1. {ʹenıθıŋ} indef pron
1. в вопросительных и условных предложениях
1) что-нибудь
is there ~ you want? - вам что-нибудь нужно?
if you need ~ they will help you - если вам что-нибудь понадобится /будет нужно/, они вам помогут
if ~ should happen to him ... - если бы с ним что-нибудь случилось...
I"m going to the post. Anything I can do for you? - я иду на почту. Вам ничего не нужно?
2) разг. сколько-нибудь
do you see ~ of your friend? - вы когда-нибудь видите своего друга?
if he is ~ of a gentleman he will apologize - если в нём есть хоть капля порядочности, он извинится
2. в отрицательных предложениях ничего; ничто; никто
he hasn"t taken ~ - он ничего не взял
he doesn"t do ~ at all - он совсем ничего не делает
not that he knows ~ about it - вряд ли он что-нибудь об этом знает; наверно, он ничего об этом не знает
I was cut a little in the fight, but it wasn"t ~ - в драке меня немного поранили, но это ничего /но это пустяк/
he isn"t ~ in the local government - в местных органах власти он никто /не имеет никакого влияния/
3. в утвердительных предложениях всё; (всё) что угодно
he will do ~ to help you - он сделает всё, чтобы помочь вам
I would give ~ to know - я бы отдал всё на свете, чтобы узнать (об этом); я бы многое дал, чтобы узнать (об этом)
he eats ~ - он ест всё подряд
~ you say - всё, что вы хотите; как хотите, так и будет
4. в сочетаниях :
~ but - а) всё что угодно, только не...
he is ~ but a scholar - он всё что угодно, только не учёный; б) далеко не, совсем не
it is ~ but pleasant - это отнюдь не приятно
he is ~ but mad - он вовсе не сумасшедший; ≅ он себе на уме
if ~ - если уж на то пошло; во всяком случае, как бы то ни было, скорее... чем
like ~ - сильно, стремительно, изо всех сил
though he ran like ~, he missed the train - хотя он и бежал сломя голову, он опоздал на поезд
as ~ - чрезвычайно, ужасно
he will be as peeved as ~ - он будет страшно раздражён
it"s as simple {easy} as ~ - это совсем просто {легко}
not for ~ - ни за что
I wouldn"t do it for ~ - я ни за что бы этого не сделал
or ~ - разг. или что-нибудь такое; что-нибудь в этом роде
if he wants to speak to me or ~ I"ll be here all day - если он захочет поговорить со мной или если ему ещё что-нибудь понадобится, то я буду здесь весь день
♢ ~ goes - всё сойдёт
in this case ~ goes - в этом случае всё сойдёт /пройдёт/; тут всё дозволено
an ~ goes attitude /approach/ - нетребовательность, неразборчивость
not make /not think/ ~ of smth. - не придавать значения чему-л.
2. {ʹenıθıŋ} advсколько-нибудь; в какой-либо мере
is this article ~ like his? - разве эта статья (хоть) сколько-нибудь похожа на его статью?
is her dress ~ like mine? - разве её платье хоть чем-то напоминает моё?
anyway
Перевод:{ʹenıweı} adv
1. во всяком случае; как бы то ни было
I"ll go ~, no matter what you say - я всё равно пойду, что бы вы ни говорили
2. как придётся, как попало (часто just ~)
don"t do the job just ~ - эту работу нельзя делать кое-как
he damped the tools in the box just ~ - он как попало побросал инструменты в ящик
Перевод:{ʹenıweə} adv
1. где-нибудь; куда-нибудь
have you seen him ~? - вы его где-нибудь видели?
it is too late to go ~ - сейчас уже поздно идти куда бы то ни было
2. в отрицательных предложениях нигде; никуда
I can"t find him ~ - я нигде не могу его найти
we are not going ~ tonight - сегодня мы никуда не идём
3. в сочетаниях :
~ between ... and - что-то между... и
~ between 40 and 60 students in a class - в классе обыкновенно бывает от 40 до 60 учащихся
the foundation of the monument was ~ between 400 and 500 BC - памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н. э.
~ from ... to ... - что-то между, нечто среднее между
it costs ~ from five to seven dollars - это стоит долларов пять-семь
♢ ~ near - а) в какой-либо степени
she"s not ~ near as kind as he is - она далеко /отнюдь/ не так добра, как он; б) близко
this is not to say that we are ~ near to being able to ... - это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность...
the job is not ~ near done - работа ещё далеко не кончена
to get ~ - продвинуться, выдвинуться, добиться успеха
you"ll never get ~ with that attitude - с таким отношением ты далеко не уедешь
Англо-русский словарь В.К. Мюллера