There was no meaning. The meaning as if nothing had happened in the large modern explanatory dictionary of the Russian language. See what "As if nothing had happened" in other dictionaries

Alexey Tolstoy

As if nothing had happened

Alexey Nikolaevich TOLSTOY

As if nothing had happened

Preparation of the text and comments by V.P. Anikin

TWO BROTHERS

FATHER AND MOTHER

BROTHERS GO TO DANGER AND ADVENTURE

BATTLE WITH THE WILD

GYPSY SHOWS HIS MAIN FOCUS

ANIMAL ATTACK

DRUMMER

Nikita and Mitya are drying by the fire

AS IF NOTHING HAD HAPPENED

________________________________________________________________

TWO BROTHERS

There lived two brothers - Nikita and Mitya.

Nikita was not quite big yet, but not small either. He read adventure books.

When he read these adventure books, he would sit under the table, curl his legs in Turkish style, and plug his ears with his index fingers. Or he climbed into other places where the average person would not like reading adventure books.

He found it more convenient for him.

Sometimes he collected matchboxes and made cars and boats out of them. Unfortunately, these boats soon became limp in the water, and this was the main drawback of matchbox boats.

Sometimes he ran terribly fast down the corridor, probably forty-five kilometers per hour. Sometimes the cook was carrying a dish with cutlets, suddenly something flies past her like the wind. The cook won't have time to blink, ah, ah! - and the dish and cutlets fly to the floor.

Nikita was often and loudly scolded for running down the corridor.

But since his head was full of read adventures, he did not take offense at trifles, speaking terribly quickly:

I'm sorry, I'm sorry mommy, I won't.

And he continued to run at a speed of forty-five kilometers per hour.

Nikita had pea-colored eyebrows and eyelashes, a cropped head and ears are so thin that after washing them hot water for some time they hung like rags.

The second brother, Mitya, was still a toddler and a toddler.

He also lived an independent life, no matter what they say about him.

When he was thirsty, he said:

Dign, dign.

The spiders that got into the apartment along with the firewood, he called:

This did not mean that he could not speak. He spoke very, very well. But only a wooden horse was called "vevit", a dog "avava", and a teddy bear - "patapum".

So Mitya understood better, and the horse, dog, bear, spiders understood better.

Mitya was very hard-working. He always did something. Either silently and diligently smeared blueberry jelly on his face, or smeared it with milk froth.

Or, taking a chair, he drove it around all the rooms, which made a terrible noise. But Mitya did not pay attention to the suffering of adults.

He liked to sweep the floor with a broom. Or in the kitchen he would take a cutlet mallet and beat it into a copper basin, which also made a lot of noise.

He was very fond of drawing, and he had an undeniable talent for painting.

He drew guesswork and straight forward. These were very interesting things. For example:

It was a guess.

straight.

They were drawn in different places on a piece of paper. But if you quickly look at the guess, and then quickly look directly at it, you get an ordinary person:

Nikita and Mitya were very fond of each other and often fiddled like puppies on the floor among the toys.

FATHER AND MOTHER

Nikita and Mitya's father went to work every day. Mother also often left on business. The stature of the father and mother were from the sideboard, and because they both grew so tall, many interesting things passed by their noses.

How many times have they been asked to lie on the floor and look under the closet.

The fact is that under the closet lived: a booger with specks, two wood lice and a hungry spider Nose - a boring animal.

Temporarily under the closet appeared: a black cockroach and a cheerful mouse, which gnawed sugar and rolled chess.

There were also: an ordinary cork, dead flies, dust that looked like cotton wool, and a tin soldier who could not be reached from there.

When asked to lie on the floor and look at these beautiful things, the mother answered with annoyance:

Leave me alone, please, with your closet, my hands are falling off anyway.

Mitya, hearing these words, was frightened and followed his mother for a long time, waiting for her hands to begin to fall off.

Nikita and Mitya gave up on father for a long time. My father was a kind person, but he did not know how to play anything. Will he put Mitya on his knee:

Well, come on, kid, let's go. Hop, hop ...

Mitya was shaking on a stiff knee. That and look you fall, and does not look like a horse at all.

And if you play for real: Nikita on a brush, Mitka on a broom, galloping down the corridor, and around the table, and kicking, neighing, screaming "eeeeeeeeeeeeeeee!"

Father will throw the newspaper, cover his ears, twirl his head:

Spare my ears, I will leave this house ...

In their free time from the service, the parents were engaged in upbringing.

During lunch, the same thing was said every time:

Nikita, if you please have noodles, otherwise you will go into a dark room!

Mitya, stop banging your spoon on your plate!

Children, do not chomp, you are not pigs!

Children, stop puffing up with water when there is milk on the table!

Nikita made an old face because the noodles would not fit into his stomach. He was not afraid of a dark room - it was not even in the apartment. But try not to eat noodles when two people, each the size of a buffet, look into your mouth and repeat:

Eat, eat, eat, eat, eat, eat, eat!

At this time, Mitka suddenly grabbed a jug with a spoon so that his father and mother jumped up.

Mitya was immediately spanked on the hands. He puffed, was silent. And Nikita, as if having finished the noodles, ran with a plate into the kitchen at a speed of forty-five kilometers per hour.

Once Nikita got really bad.

He read the adventures of Max and Moritz. He knew immediately that it was a wonderful book. He told Mitka about this book. Mitya listened, sniffed and agreed to everything. Early in the morning Nikita poured water into all the galoshes. He smeared himself with soot and smeared Mitka. They ran on all fours to the kitchen and terribly frightened the cook.

They put ropes across the corridor to make everyone stumble. They put potato skins into the kettle, which was already on the samovar. They did a lot of amazing pranks this morning ...

Yes, yes, Mitka was punished more easily, Nikita was punished more seriously, as the instigator. Yes, yes, both got it this morning. After both mother and father had gone to work, Nikita said to Mitya:

Don't count on your parents too much, Mitka: you have to educate yourself.

BROTHERS GO

MEETING DANGERS AND ADVENTURE

Tell me, baby and toddler ...

So Nikita once said, throwing an adventure book on the floor. He put his hands in his pockets. He narrowed his eyes, which is absolutely necessary when a person decides on any brave act ...

Tell me, is it necessary to highlight the expression "as if nothing had happened"? The girl, as if nothing had happened, smiles broadly.

Combination as if nothing had happened does not require pegging: The girl, as if nothing had happened, smiles broadly.

Question No. 288291

Hello. Please help me put punctuation marks: Running out of the entrance, he imprudently turned in the other direction, and then had the imprudence (,) as if nothing had happened (,) to pass the patrol. Thanks in advance.

Russian language help desk response

Combination as if nothing had happened does not require pegging: Running out of the entrance, he imprudently turned in the other direction, and then had the imprudence as if nothing had happened to pass the patrol.

Question No. 273015
Do I need to separate "as if nothing had happened" with commas?

And then they will feast, as if nothing had happened, right until dawn.

Russian language help desk response

HOWNOTHING HAPPENED, adverbial expression

Does not require punctuation marks.

It literally blossomed before our eyes and after two or three hours as if nothing had happened received guests. A. and B. Strugatsky, a beetle in an anthill. A general in a torn uniform approached the emperor and as if nothing had happened continued to report from the interrupted place ... B. Okudzhava, Meeting with Bonaparte.

Question No. 269710
How is it correct?

First: As if nothing had happened, Valya managed to put the conclusion on the table, turn her back to the exit and look smartly at the monitor.

Second: As if nothing had happened, Valya managed to put the conclusion on the table, turn her back to the exit and look at the monitor with a clever look.

Third: As if nothing had happened, Valya managed to put the conclusion on the table, turn her back to the exit and look smartly at the monitor.

Russian language help desk response

Punctuation is correct in the second option.

Question number 254271
Hello.
I had a dispute with a friend. There is stable expression"as if nothing had happened". And if it is used without "nothing", then how is it correct: "as it was not" or "as it was"? Example: rain as usual / has not happened.
Thank you in advance for your response.

Russian language help desk response

Right: as if it had not happened, as if it had not rained. It is used here not in its usual function of a negative particle.

Question number 249105
"And, as if nothing had happened, he went on."
Are commas needed in this phrase? Thanks.

Russian language help desk response

Adverbial expression as if nothing had happened does not require punctuation marks: And as if nothing had happened went on.

Question number 243508
He (,) as if nothing had happened (,) began to eat.
Are the specified commas needed?

Russian language help desk response

No, no commas are needed.

Question No. 233767
Is it necessary to isolate "as if nothing had happened"? For example, "He, as if nothing had happened, continued to do his job."

Russian language help desk response

Separation is not required: _He, as if nothing had happened, continued to do his job_.
Question No. 232148
Hello. Are commas needed in the following phrase: and he (,) as if nothing had happened (,) appeared the next day? Thanks.

Russian language help desk response

The specified commas are not required.
Question No. 231307
Tell me, please, how is it correct - Sorry, it's dark, - she leaned back, and as if nothing (or NOT) happened: - So what were you talking about there?

Russian language help desk response

Question number 227650
I asked for a search in questions / answers for the phrase "like nothing", I got the wrong thing. Therefore, I ask the question: how is it correct - "as if nothing had happened" or "as if nothing had happened"?

Russian language help desk response

That's right: _like nothing happened_.
Question number 224408
She greeted him as if nothing had happened. Need extra punctuation7

Russian language help desk response

Additional punctuation marks are not required.
Question No. 216160
Good afternoon! How to correctly place the commas in the prefixes: I will tell you everything (,) that I know. You directly (,) like a professional thief (,) reason. Borka, and at the same time Vitka (,) got it great. He (,) as if nothing had happened (,) continued. Thanks.

Russian language help desk response

Correct: _I will tell everything I know. You just argue like a professional thief. Borka, and at the same time Vitka, got a lot of it. He continued as if nothing had happened ._
Question No. 215560
Hello. Are commas needed: He only did (,) that he made fun of. It's like trying to lift a truck. We (,) as if nothing had happened (,) continued on our way. thanks

Russian language help desk response

True: _ He only did what he made fun of. It's like trying to lift a truck. As if nothing had happened, we continued our journey_.
Question number 215366
"Only one dragonfly still feels at home and_ as if nothing had happened_ without tired dancing in the grass." Why are there NOT commas in place of the (_) in this sentence? Thanks in advance.

Russian language help desk response

_As nothing had happened_ - adverbial expression, does not stand apart.

As if nothing had happened

adverbial expression

Does not require punctuation marks.

It literally blossomed before our eyes and after two or three hours as if nothing had happened received guests. A. and B. Strugatsky, a beetle in an anthill. A general in a torn uniform approached the emperor and as if nothing had happened continued to report from the interrupted place ... B. Okudzhava, Meeting with Bonaparte.


Punctuation Dictionary. - M .: Reference and information Internet portal GRAMOTA.RU. V. V. Svintsov, V. M. Pakhomov, I. V. Filatova. 2010 .

Synonyms:

See what "as if nothing had happened" in other dictionaries:

    as if nothing had happened- as if nothing had happened … Spelling dictionary-reference

    as if nothing had happened- as if nothing had happened, did not happen Wed. He got up and walked as if nothing had happened. Wed He was a little embarrassed, but for a second and again, as if nothing had happened. Pisemsky. Goblin. 2. See water off a duck's back. See aphorisms. See embarrassed ...

    as if nothing had happened- calmly, whole, calmly, dispassionately, cold-bloodedly, with a calm conscience, without blinking an eye, safe and sound, with a light heart Dictionary of Russian synonyms. As if nothing had happened dialect, number of synonyms: 11 ... Synonym dictionary

    As if nothing had happened- As if nothing happened (as if nothing had happened) did not happen. Wed "I got up and walked as if nothing had happened." Wed He was a little embarrassed, but for a second ate it and again, as if nothing had happened. Pisemskiy. Lushy. 2. See How off a duck ... ... Michelson's Big Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

    As if nothing had happened- Spread. As if nothing had happened, nothing had happened. FSRYa, 52; BMS 1998, 63 ... Big dictionary Russian sayings

    as if nothing had happened- as if nothing had happened Frenzy. Not at all noticing what happened; pretending nothing happened, nothing happened. With verb. nonsov. and owls. kind: enter, speak, enter, say ... how? as if nothing had happened. The hostess, so as not to ... ... Educational phraseological dictionary

    HAS BEEN- HAS BEEN. 1.unit. last time. Wed from being. 2. introductory word... Sometimes, before (colloquial). In his youth, he used to hunt wolves. ❖ As if nothing had happened (colloquial) 1) without any unpleasant consequences... Yesterday I was very unwell, but today I got up as if ... Ushakov's Explanatory Dictionary

    how- adv., particle and union. I. adverb 1. interrogative. Indicates a question about the circumstances, image, mode of action: how? [Chatsky:] Ah! how to comprehend the game of fate? Griboyedov, Woe from Wit. How did this putty get into his pocket? Chekhov, Steppe. ... ... Small academic dictionary

    how disheveled- (footnote) completely recovered, refreshed; as if nothing had happened Wed. Muza Sergeevna deigned to quietly put a jar of black currants under the bed ... And in the morning there was only left on the bottom ... And nothing, as she was disheveled the next day. ... ... Michelson's Big Explanatory Phraseological Dictionary

    how- HOW. 1.adv. interrogative. Indicates a question about the circumstances, image, method of action, meaning: how? How did you get here? How to get to Myasnitskaya? How did you find us in the crowd? || Indicates a question about the quality of an action or state, ... ... Ushakov's Explanatory Dictionary

Books

  • As if nothing had happened, A. N. Tolstoy. Moscow-Leningrad, 1929. State publishing house. Original cover. The preservation is good. Stories about the amazing adventures of two brothers, Nikita and Mitya. The edition is not subject to ...

AS IF NOTHING HAD HAPPENED

adv. qualities - are. colloquial

As if nothing had happened.

Used as an inconsistent definition.

A large modern explanatory dictionary of the Russian language. 2012

See also the interpretations, synonyms, meanings of the word and what HAS BEEN IN ANYTHING IN Russian in dictionaries, encyclopedias and reference books:

  • AS IF NOTHING HAD HAPPENED
    as if nothing ...
  • AS IF NOTHING HAD HAPPENED in the Spelling Dictionary:
    as if nothing ...
  • AS IF NOTHING HAD HAPPENED
    adv. qualities - are. colloquial 1. As if nothing happened. 2. Used as inconsistent ...
  • NO in the Brief Church Slavonic Dictionary:
    - not, …
  • HOW in Encyclopedic Dictionary Brockhaus and Euphron:
    or Gornaya - a river in the northern part of Chinese Manchuria, a tributary of the Amur, flows into the latter opposite the village of Poyarkova. Ch. Follows from ...
  • HOW in the Encyclopedic Dictionary:
    , union. 1. If available, ref. Art. (in the main sentence) appends subordinate clause, enclosing a worm "(-yu, -you, 1 and ...
  • NO in the Encyclopedic Dictionary:
    , particle. 1. Combined with the genus. p. means the complete absence of someone, the non-existence of something. Not a cloud. Not a soul around. No ...
  • HOW in the Encyclopedic Dictionary:
    ... 1. places. adv. and allied, sl. The same as how (see image 1). K. Are you doing well? K. did it happen? ...
  • HAS BEEN in the Encyclopedic Dictionary:
    , input, sl. (colloquial). On the remembered: happened in the past, before. Will sit down, b., And start ...
  • HOW in the Encyclopedia of Brockhaus and Efron:
    or Gornaya? a river in the northern part of Chinese Manchuria, a tributary of the Amur, flows into the latter opposite the village of Poyarkova. Ch. Follows from ...
  • HOW in the Complete Accentuated Paradigm by Zaliznyak.
  • HAS BEEN in Abramov's Dictionary of Synonyms:
    cm. …
  • HOW
  • NO in the dictionary of Synonyms of the Russian language.
  • HAS BEEN in the dictionary of Russian Synonyms:
    haunted, once, ...
  • HOW
  • NO in the New Explanatory Dictionary of the Russian Language by Efremova:
  • HAS BEEN in the New Explanatory Dictionary of the Russian Language by Efremova:
    predicative colloquial 1) Sometimes, not often in the past. 2) Control. as an introductory word, corresponding to the meaning of the word: sometimes in ...
  • NO in the Dictionary of the Russian language Lopatin:
    nor, the particle is amplifying and ...
  • HAS BEEN in the Dictionary of the Russian language Lopatin:
    used to be introductory ...
  • HOW
    how, …
  • NO full spelling dictionary Russian language:
    nor, the particle is amplifying and ...
  • HAS BEEN in the Complete Spelling Dictionary of the Russian Language:
    used to be introductory. ...
  • HOW in the Spelling Dictionary:
    how, …
  • NO in the Spelling Dictionary:
    nor, the particle is amplifying and ...
  • HAS BEEN in the Spelling Dictionary:
    used to be introductory ...
  • HOW
    if available ref. Art. (in the main clause) attaches a subordinate clause that contains a comparison with the main one. + Better late, h ...
  • NO ... in the Ozhegov Russian Language Dictionary:
    neither connects simple sentences in enumerative relationships, neither ... Forms pronouns with meaning. denials + nobody, nothing, no, nobody, nowhere, ...
  • NO in the Ozhegov Russian Language Dictionary:
    Serves to strengthen denial. + I haven't met a single person. nor In an affirmative sentence combined with the pronouns "who", ...
  • HAS BEEN in the Ozhegov Russian Language Dictionary:
    About what is remembered: it happened in the past, before it Sits down, b., And starts ...
  • WHAT in Dahl's Dictionary:
    creative. , places. what; instead of. How to shear a pig, isn't it better to burn it? Than the golden time to lose, so sing ...
  • NOR in Dahl's Dictionary:
    with negation in general, means. denial, refusal, prohibition: lack, absence; without exclusivity; firm and general denial. There is not a speck of dust. Not a penny ...
  • LIKE in Dahl's Dictionary:
    adv. the question of the qualities and circumstances of something; | expression of similarity, comparison, surprise, doubt; | when. How did it get? How do we ...
  • HOW
    Creator n. from what ...
  • HOW in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    Proposal n. from what ...
  • HOW in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    union. 1. After compare. Art. and words with meaning. cf. Art. attaches that member of the sentence with which something is compared. better …
  • NO in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    (no blow.). Part of the pronouns "nobody" and "nothing" separated when combined with a preposition. Heard of nothing. From no one ...
  • NO in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    (no punch.), particle. 1. amplifying in negative. suggestions. uptr. before a noun with the word "one", a cut It can be omitted in all cases, ...
  • HOW in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    1.adv. interrogative. Indicates a question about the circumstances, image, method of action, meaning: how? How did you get here? How to get …
  • HAS BEEN in the Explanatory Dictionary of the Russian Language by Ushakov:
    1. Unit h. past. time. Wed R. from being. 2. introductory word. Sometimes, before (colloquial). In his youth, he used to hunt ...
  • HOW
    union 1) Uptr. after words in comparative or words with the meaning of matching when joining a sentence or a sentence member, with ...
  • NO in the Explanatory Dictionary of Efremova:
    1. Wed unsl. The name of the letter of the Greek alphabet. 2. Union Upotr. with increased denial and connection homogeneous members sentences or whole ...
  • HAS BEEN in the Explanatory Dictionary of Efremova:
    used to be a predicative colloquial. 1) Sometimes, not often in the past. 2) Control. as an introductory word, matching the meaning of the word: sometimes ...
  • HOW in the New Dictionary of the Russian Language by Efremova:
    union 1. Used after words in a comparative degree or words with the meaning of juxtaposition when joining a sentence or a member of a sentence, with ...
  • NO in the New Dictionary of the Russian Language by Efremova:
    I uncl. Wed The name of the letter of the Greek alphabet. Union II It is used when strengthening the negation and connection of homogeneous members of a sentence or wholes ...
  • HAS BEEN in the New Dictionary of the Russian Language by Efremova:
    predictor. colloquial 1. Sometimes, not often happened in the past. 2. It is used as an introductory word, corresponding in meaning to the word: sometimes in ...
  • HOW in the Big Modern explanatory dictionary Russian language:
    Union 1. It is used when joining a member of a sentence or a whole sentence with which something is compared (located after words in the form ...